30.7.08

Diferencias

Cuando una perra tiene cría, tiene otro/a perro/a.
Cuando los humanos tienen hijos, tienen un bebé humano, ya sea nena o nene. Y que yo sepa, hasta el momento, nunca una mujer humana dio a luz a un perro…
Entonces, por qué carajo hay que escuchar cosas como ésta?! :

(Ante una persona con un/a perro/a):
-ay, qué linda! es nena?
-vos sos la mamá?

-------------------------------------------------------------
PD: Entendiste, Susana?

26.7.08

Vuelve la boludez olímpica

El 8 de agosto empiezan los Juegos Olímpicos, así que prepárense: durante aprox 1 mes habrá una invasión olímpica en todas partes.
Habrá competencias de deportes que a nadie le importan (lanzamiento de jabalina, por ejemplo), estarán las típicas “notas de color” para rellenar espacios (ya me las imagino: las diferencias con China, qué comen en China, cómo son los chinos, etc) y todos serán (seremos) especialistas en deportes y “apoyarán desde siempre” a aquéllos deportistas que ganen alguna medalla, y se desquitarán diciéndole “muerto” al que pierda. Seguramente se hablará de “la camaradería entre deportistas en la villa olímpica” y las diferencias culturales de unos y otros. Seguramente algún periodista pelotudo entrevistará a algún argentino que vive en China y fue a alentar a la selección, a algún chino fan de Maradona, o irá a comer bichos y a burlarse de sus costumbres. Seguramente China, Rusia, Cuba y Estados Unidos se queden con la mayoría de las medallas, y diremos que acá nadie apoya a nuestros deportistas. Seguramente tendremos que soportar una entrevista exclusiva con la vecina de una judoca, o con la tía de uno de los remeros argentinos. Seguramente lanzarán cientos de publicidades pretenciosas y sentimentaloides que hablen sobre lo pasionales y copados que somos los argentinos (por ejemplo, Quilmes, YPF, Visa, etc). Seguramente el diario Clarín ocupe casi media tapa de sus ediciones con noticias relacionadas a la delegación argentina. Seguramente nos avergonzaremos al ver a Giordano en una tribuna alentando al equipo albiceleste. Seguramente nos colgaremos viendo una chinita bailando con una cinta o una rusa haciendo piruetas en las barras o juzgaremos la performance de un ucraniano en las anillas. Seguramente escucharemos el apellido Messi unas 3.714.980 veces. Seguramente veremos en las calles algunos pelotudos que usen escarapela (?!) y la gente colgará banderas argentinas de sus balcones. Por qué? Porque somos así…

Bueno, ahora los dejo, y me voy a ver “Camino a Beijing”, ese programa de TyC Sports que hace como seis meses viene anticipando todo… ehh, Daniela Krukower, yo te sigo a todas partes!

Bonus track:
Las mascotas olímpicas (las vamos a ver hasta en la sopa!)

Las mascotas olímpicas serán 5: Beibei, Jingjing, Huanhuan, Yingying, y Nini… y la primera sílaba del nombre de cada una forma una frase en chino: “Beijing huanyíng ni” ("Beijing les da la bienvenida").
* Si quieren saber más sobre esto, hagan click acá y vean un notable esfuerzo de producción.

25.7.08

Herrería artística

Recuerdo que cuando era chica siempre me llamaba la atención, y me causaba mucha gracia, la gente que nombra sus casas.
Era una costumbre de aprox. la década del ‘70 creo...
Recuerdo ír caminando por la calle y ver esos chalecitos de barrio, con jardín adelante, y en el frente de la casa, al lado de la puerta de entrada, había a veces una virgencita de Luján, y sobre la pared, con unas enruladas letras cursivas en hierro negro, una leyenda del tipo “Nuestro Sueño” o “Marta y Alberto” (o como sea que se llamasen los dueños de casa) o “Gracias San Cono” (?!) o cosas por el estilo. Ya no es algo tan común por suerte… lástima que nunca vi ninguna que diga “Puto el que lee” o alguna cosa así…

Top five de frases del frente de las casas:
1) “Nuestro Sueño”, por lejos la más vista.
2) “Zulma y Pepe” (cambiar por los nombres convenientes)
3) “Gracias San… / Santa ….” (agregar nombre del santo favorito)
4) “Virgencita de Luján bendice nuestro hogar”
5) “El que puso dólares recibirá dólares” *

*Esta última es falsa, pero no recordaba ninguna otra.

23.7.08

Clasificados arios

Desde hace algunas semanas -un par de meses en realidad- que siempre veo en los clasificados del Clarín del domingo el siguiente aviso:
“Empleada Rubia Tipo Alemana, s/hijos p/Noviazgo c/Abogado 46 años” y una dirección de mail.

El aviso aparece, con ciertas variaciones, en varios rubros: “Empleada”, “Secretaria”, etc… y las variaciones son mínimas: a veces dice “empleada rubia tipo alemana” o “secretaria rubia ojos claros tipo europea”.
Y también cambia las direcciones de mail: a veces es “fines.serios@......com”, “busqueda.seria@.....com”, y la más graciosa: “tener.bebes@....com”

Vaya uno a saber si esto es real o no, si realmente existe ese señor abogado de 46 años que busca a una mujer con “fines serios” o si es solo un jodido degenerado o es todo un engaño y el señor en cuestión ni siquiera existe… andá a saber. De existir, me parece que es un poco racista.
Lo que más me llama la atención es que pone el aviso en la sección de empleos y no en otro lado, acaso piensa pagarle un sueldo a la señorita rubia tipo europea en cuestión que acepte conocerlo?!? Eso no se llama prostitución?!? Ja ja!!

19.7.08

呒饿染呀拉 撒啊 擦哈 呒啊 sachima!

Ayer fui al barrio chino a comprar unas cosas.
Estaba haciendo unas compras en un supermercado, y tuve un episodio verdaderamente hilarante, desopilante, digno de un sketch de Cha Cha Cha. Se me puso a conversar una china de aprox veintipico de años -calculo que tendría mi edad-, muy simpática, pero no se le entendía nada... Reproduzco apenas parte de la charla (lo poco que entendí y que recuerdo). La chica hablaba algo de español, pero muy poco, digamos que un 20% español / 80% chino.

Situación: Meryl toma de la góndola producto llamado “sachima”, unos cubos hechos de palitos fritos dulces o algo así. A su lado, joven china toma otro producto.
No sé cómo, la china se me puso a hablar:

China: 啊把擦大饿发噶哈 (señalando el producto) 嗯哦瑁染撒他挖西 ahh sachima sachima...
Meryl: ah, si, sachima. Son muy ricos.
China: sachima 瑁染撒他挖 (toca mi sachima de mi canastito) 噶哈哦怕挖 blandita!
Meryl: si, si… está blandita, es fresco (?)… son con miel, creo.
China: 杂西擦把呒 no, no…擦呒杂西把 sachima, sachima! 染呒饿染
Meryl: ah, miel se dice sachima?
China: no, no 杂西擦呒大啊 擦 sachima azúcal china 擦啊哦呒
Meryl: ahh, ya entendí: sachima es azúcar china?
China: si, si…. (sonríe, me muestra que lo que llevaba: una rodaja de torta arrollada esponjosa) 啊 擦哈哦挖 eto rico… gusta
Meryl: si, comí una vez… es rico. Pero es medio caro.
China: no, calo, no… 挖饿染他呀 pelsona china come poco 染他呀 染擦啊大哦 no e calo!
-(Primer intento de Meryl de alejarse para dar la conversación por terminada. La china viene atrás mío, y sigue hablando)

China: 嗯哦 怕饿拉撒哦嗯啊… 把拉啊 噶挖撒!
Meryl: (?)
China: 饿嗯他哦嗯擦饿撒 呀哦拉饿大几饿…
Meryl: (?)
China: (en voz mas baja, como en secreto) ayel comi tolta algentina…他哦染他啊 啊染噶饿嗯他嗯啊… (se toca la panza)… cayó mal, muy pesala… no gusta tolta algentina… 嗯哦噶撒他啊 yo comel eto nada ma (me muestra de nuevo lo que llevaba)
Meryl: ahh…
-(Segundo intento de Meryl de terminar la pseudo-charla)

China: 擦拉啊呒饿拉 啊擦染呒饿 擦啊拉饿 vo fuite? 啊怕饿拉擦 clamel… vo fuite? (hace gestos de señalar un lugar)
Meryl: Cramer, la avenida Cramer?
China: si, 拉噶啊染 撒 呒饿擦大啊染 vo fuite? 挖饿染他呀 卡拉呒嗯哦 Muy lindo! Muy lindo! (sonreía mucho la china, pone las manos juntas, como agarrando una taza (?)
Al principio creí que me estaba hablando de algún negocio chino de cramer, después pensé que tal vez había otro barrio chino en cramer, después por los gestos que hacía creí que hablaba de un templo adonde íba en cramer… (Meryl -paranoica como siempre- pensó que quería convencerla de convertirse a su religión)
Meryl: no te entiendo…
China: 嗯哦他饿 饿嗯他饿嗯大哦 瑁饿他 vo fuite?
Meryl: (creyendo que hablaba del templo o de algún club o asociación o lugar donde se juntaban los chinos) -Si, fui al de acá, una vez en año nuevo, y otra vez fui y no pude entrar.
China: Ah, fuite! 他饿呒怕拉哦 瑁挖饿染他呀哦怕 lindo! 啊染把饿嗯哦撒 擦啊染啊擦他饿染 allá daban (señala una cajita de caldo de verduras sin sal) 瑁挖饿染他呀哦 lindo!
Meryl: (?)
China: 把啊染哦擦哦 擦哦呒 擦哈哦挖 杂西擦把嗯呒 espanol 饿撒怕啊嗯哦拉 (abre la cartera, saca la billetera y me muestra una tarjeta: escrita mitad en chino, mitad en español, de un lugar donde enseñan español, con el nombre de una profesora, la dirección era Av.Cramer al 1700
Meryl: (ahí entendí de qué me hablaba). si, si, claro… hace mucho que viniste a Argentina?
China: ehh… hace 哈啊擦饿饿嗯染 呒擦哈哦 拉撒哦嗯 啊把擦大饿发
Meryl: ah….
China: 瑁啊杂挖撒西 饿大擦染发他噶 把呀哈嗯呒 china 卡哦拉怕 染呒饿染
Meryl: bueno, te dejo, voy a seguir haciendo las compras… que te vaya bien.
-(Tercer intento de Meryl de terminar la conversación)

China: 发噶哈几卡拉 发几饿撒卡挖嗯他 他哦呒啊撒哦撒 tomas vos?
Meryl: disculpá, no entiendo…
China: 啊撒哦大饿他杂啊 avena 噶饿擦拉啊擦哦 (hacía gestos de revolver un vaso o taza) 怕哦瑁哦杂擦啊染 cuando sube 撒哦擦挖染发他 poquito azucal 染呒饿擦啊 卡拉呒怕瑁染撒 bolita azul 染把饿哦撒 sube 撒怕饿染 ahi… muy lico!
Meryl: (¿?) qué?
China: (señalando a otra góndola) 撒哦大饿他啊 avena 啊擦饿饿嗯 sube bolita azul 撒把饿 把哦拉他啊 啊杂拉 poquito azucal 怕哦去他哦 啊杂擦啊拉擦染 E muy lico!... plobaste vo?
Meryl: No… (de qué me estará hablando?)… bueno, que te vaya bien, chau…
-(Cuarto intento de Meryl de terminar la conversación, enfilando para el lado de la verdulería)

China: 他哦呒染 撒哦拉 哈啊擦 呒啊拉哦 toma sol 瑁挖饿染 呀哦怕
染发他挖 哈几饿挖把呀 dolol (se toca la cabeza) 擦哈哦挖 杂西擦把嗯呒 desmaya 染几挖把发他噶撒饿挖染啊 hace mal… vo toma sol?
Meryl: No, no tomo sol (y se nota)
China: Ah… sol hace mal… yo 嗯哦哦拉擦 (se toca los labios) 他哦呒啊染 撒哦拉哈 啊擦 饿呒啊拉 no tome sol 嗯哦他哦呒饿哦拉发噶
Meryl: Ah….
-(Quinto intento de huír, pero ella estaba muy entusiasmada)

China: 把染啊撒拉哈饿发撒卡染 basil 擦哦呒大啊 擦哈哦挖 (señala adorno de una góndola, con forma de pagoda china) 把哦拉他 alla hacen 饿嗯他饿嗯大哦 瑁 sol...
Meryl: (¿?) no entendí…
China: (vuelve a señalar) 啊拉啊拉哦撒哈 擦哦撒哈 饿嗯 chico… 啊他哦呒啊染 撒拉 hacen 嗯他哦嗯 撒擦哈擦 basil, vo fuite?
Meryl: Ah! Brasil? No, nunca fui.
China: 嗯哦 嗯嗯擦啊发 啊把染 啊 撒拉 把染啊撒拉 怕拉啊呀啊
Meryl: Bueno, voy a seguir haciendo las compras, chau…
-(Sexto intento de escape, casi desesperado)

Estuve unos cuantos minutos manteniendo esta conversación de locos, hasta que por fin logré sacarmela de encima y seguir haciendo mis compras. La chica era muy simpática, y parecía agradable, lástima que no le entendí nada, sino nos hubiéramos hecho amigas y hubiéramos ido a comer a “Todos Contentos”, el restaurante que está ahí a mitad de cuadra y que siempre me hace reír cuando veo el nombre….



PD: Al final no compré la sachima, porque estaba $ 8.

17.7.08

Granizo free!

En Zurich Seguros tienen una promo bárbara: te regalan granizo!

14.7.08

Emo Morales

Hace poco que ando en esto de los blogs -aunque no parezca-, y hace poco que conozco ciertos vocablos como “flogger”, “emo”, etc. Y aún no comprendo bien de qué se trata...
La cosa es que cuando hablan de estos temas me siento vieja… dicen “flogger” y yo pienso en ese juego de la ranita que tiene que cruzar la ruta. Dicen "emo" y me acuerdo de Capussotto (“si fuera boliviano, sería Emo Morales?” Ja ja!! Glorioso!).

A ver…
fotolog=flog? flogger son los que tienen un fotolog o flog?
La hija de Néstor y Cristina era flogger, no? Se llama Florencia, le dicen Flor, tiene un flog, hija de Fernández: todo con F, vieron?. Y según leí parece que mamá-presidenta le compró un mini cooper a cambio de que lo cierre, a todo esto la nena no tiene edad legal para conducir, pero bueno, eso es otra historia… dicho sea de paso, no me gustan los mini cooper, prefiero a Alice Cooper. (cuac)

Otra pregunta: Qué es facebook? Los que tienen facebook cómo se llaman? facebookers? O fackers? Qué onda myspace? (Meryl odia myspace. A pesar de que está bueno para escuchar música, le parece pedorra la interfaz gráfica, no es eye-friendly (?!)

Entonces, qué es un emo?
A decir verdad, mi conocimiento en este tema se basa solo en posts como éste y el emo de Capussotto, que -by the way- me hace cagar de risa, y debo confesar que por momentos me recuerda a César Andino de Cabezones (!) (Ce, si estás leyendo esto, todo bien con vos, eh! Yo te re-banco, te hago la gamba… ups! perdón de vuelta!)
Lo cual me recuerda a la primera vez que escuché este vocablo: emo… corría algún año de fines de los 90’s. Por diversas causas que no voy a enumerar ahora -y que además no recuerdo- el señor Nekro (ahora Boom Boom Kid) me envió una carta* a mi domicilio con una especie de “gacetilla” o algo así (creo que la tengo, si puedo la busco, y le saco una foto).

Para los más jóvenes:
*
carta: dícese de una nota o misiva escrita en papel y guardada dentro de un sobre, preferentemente engomado, que se llevaba hasta un lugar llamado ‘correo’ donde se abonaba un importe y se ponía la carta en un buzón destinado a tal fin. Después íban unos señores, vaciaban el buzón en unas bolsas grandes, y si tenías suerte en mas o menos una semana la carta llegaba a destino. A veces, otras veces no.

El material enviado era sobre bandas independientes, y en esa especie de “folleto” se nombraban algunas bandas y tenían una breve descripción del género que interpretaban. Supongo yo que eso lo escribía don Nekro himself. Y recuerdo que me llamó la atención una descripción: decía “emo”, creo que por emotional o emocional (?). Algunas bandas eran descriptas como “emo punk” o “emocore” o cosas así… bueno, esa fue la primera vez que escuché esa palabrita.

Umm… Me ha surgido una duda: si ellos tienen flog y son floggers, yo que tengo blog… ¿soy blogger?! Noooo!! Yo no quiero ser nada!! Nooo!

Bueno, un post larguísimo y sin demasiadas certezas…
Para despedirme, una última pregunta:

“Si a Sergio Denis le doy una raqueta…
lo convierto en Sergio Tenis?”
(emo by capussotto dixit)

“tengo hasta ahí, eehhh..”

11.7.08

Expo Caminos y Sabores 2008

Hoy viernes fui a la Exposición “Caminos y Sabores” en el pabellón amarillo de La Rural (se entra por Av.Sarmiento).
Se trata de un lugar donde hay muchos stands con diversas propuestas gastronómicas, y también promocionan un poco el turismo de cada región. Para quienes quieran ír, les cuento que se realiza del 10 al 13 julio, y la entrada cuesta $ 15 (pero yo entré gratis porque tenía un certificado del lugar donde estudio. Si no, no hubiera ído).

Probé de todo un poco, aunque en cantidades minúsculas: fiambres de ciervo, de jabalí, quesos de oveja y de cabra, salamines, jamón crudo, una especie de salamín recubierto de granos de pimienta negra (me hice la guapa y era recontra picante!) cervezas artesanales (había de todo tipo: rubia, roja, negra, con frambuesa, con cassis, etc), licores artesanales (mis favoritos: el de dulce de leche con almendras y el de arándanos), alfajores, dulce de leche, conservas, chutneys y mermeladas varias, hongos de pino en escabeche de aceto balsámico (!), chocolate con pimentón (glorioso!), paté de salmón, canapés con cosas que no recuerdo y hasta una innovadora bebida hecha a base de algarroba.
También almendras saladas y alfajores de almendra (ambos del mismo productor, y riquísimos!), granos de café tostado cubiertos con chocolate, cascaritas de naranja cubiertas con chocolate (y yo que pensé que no me íba a gustar…), chocolate amargo con menta, garrapiñada de piñones o algo así, y muchas cosas más….

Pero no se crean que Meryl come cualquier cosa… no, no!! Hubo muchos lugares donde desistí de probar porque no me gustaba lo que ofrecían o porque había muchas viejas de mierda. Pasé por alto todos los stands de cosas relacionadas al mate: no es lo mío, y me pareció que no era buena idea tomar infusiones calientes de yerba arriba de la cerveza, el licor y todo lo que había comido.

Debido a mi actual situación económica (y a mi tacañería, por qué negarlo…) no compré demasiado, apenas tres cositas: salame de ciervo ($4), un dulce de leche artesanal en pote de cartón ($5 el 1/2 kilo, lo compré para otra persona), y una caja de 6 alfajores (salía $ 12, le pagué con $ 20, el señor que atendía no tenía cambio –y yo no suelto las monedas porque las tengo para viajar-. Resultado: el viejo me sonríe y me da de vuelto un billete de $10. O sea: los alfajores que salían $12 me salieron $ 10, ja ja!! Y están buenísimos!)

Ahora, hablando en serio y con mi juicio habitual: entiendo que los expositores no quieran gastar mucho con el asunto de las degustaciones, pero… una rodajita finita de salamín cortada en cinco no queda bien. Y esos mini-vasitos de cerveza no te dejan saborear realmente lo que estás tomando. O lo hacen bien o no lo hacen… sino deberían llamarla Expo Brunoise* y listo.

*Brunoise: en gastronomía, es un corte de aprox 1 a 2 mm x 1 a 2 mm.


"Hola! Soy Cayote!"... supongo que los del stand estaban cansados de que les pregunten si era una sandía.


El salame de ciervo que compré... muy rico!

8.7.08

Basta de la mentira de "la semana de la dulzura" !

Es un invento de los de Arcor para vendernos 'bonobones'. Bajo el pedorrísimo slogan “una golosina por un beso”, este marketinero invento existe desde principios de los 90’s.
(igual si me regalan golosinas, todo bien…).

Además promueve la prostitución temprana (?!), ya que se establece el intercambio golosina-beso, inculcándole a los niños la entrega de objetos materiales para conseguir ciertas "cosas".
No sería mejor acaso que el slogan fuese: "2 golosinas al precio de 1, una para vos y la otra regalala"?

Y ya que estamos, digo yo… para cuando la semana del sanguche de salame? (si, sanguche, así escrito)
O la semana de la tortilla a la española?
O de la milanesa de pollo con papas fritas?
Eh?!

6.7.08

Reflexiones al pedo de una tarde de domingo

1) Vieron que los modernos no dicen "novio" o "novia" ?
Dicen "mi chico" o "mi chica"
Y los gays dicen "mi pareja"

2) Por qué los canales de deportes ahora transmiten torneos de poker?!? Desde cuándo el poker es un deporte? Y por qué pasan torneos de billar?

3) Y hablando de la tele... es necesario que exista el canal "Santa María"? (canal 79 u 80, creo)

4) Alguien se acuerda de una golosina llamada Chokito? Yo sí.

Pasando a otro tema… ayer el lector-perdedor Jota hizo una entrega de premios en el pabellón amarillo patito de La Rural, conducida por él y Mirtha Legrand, y transmitida en directo por el canal 54 de Des Moines, Iowa… y aunque yo había ido solo por la comida y la prensa, tuve el agrado de recibir una estatuilla.
Estoy hablando del Premio Brillante Weblog, que ya había recibido en otras dos oportunidades (tomá Nadal! Ma’qué Rolanga ni Wimbledon!): la primera vez que lo recibí seguí el procedimiento de re-entrega, y la segunda no porque no tenía ganas, y casualmente es lo mismo que voy a hacer ahora en esta tercera oportunidad. Por qué? Porque soy así, jodida.
De todos modos, gracias Jay!!

2.7.08

Este post “no está donde debería estar”

Cada vez que veo/oigo a Andrea del Boca siento ganas de pegarle en la cara repetidas veces con un palo lleno de clavos oxidados… eso es normal, no?